Suntuubi-palvelussa käytetään evästeitä. Palvelua käyttämällä hyväksyt evästeiden käytön. Lue lisää. OK

Nimien merkitykset

Oletko koskaan ihmetellyt mistä Eoin Colfer keksi/otti nimet Artemis Fowl-kirjoihin? No, tästä saat selvitystä!
Nimet eivät ole missään järjestyksessä.

Artemis Fowl: Artemiksen nimen merkitys on tuntematon; se voisi liittyä joko kreikan sanaan artemes, "turva, turvallinen, turvassa" tai artamos "lihanleikkaaja". Artemis oli kreikkalainen kuun ja metsästyksen jumala, Apollon kaksoissisko ja Zeuksen ja Leton tytär. Roomalaiset tunsivat hänet Dianana. (Artemis on myös  miehen nimi.)
Fowl-sanan merkitykset: metsästää, ansastaa, tai ampua riistalintua.

Domovoi Butler
: Venäläisessä kansanperinteessä domovoy on kotihenki, joka ei vahdi ainoastaan taloa vaan asukkaita myös. Butler viittaa luultavasti englanninkieliseen sanaan butler, hovimestari.

Holly Short: Holly-sanan merkitys, löydetty Dictionary.comista: Kaikki lukuisat puut ja pensaat Ilex suvusta, joiden tuntemerkkejä ovat usein kirkkaanpunaisia marjat ja kiiltävät ainavihhreät lehdet: piikkipatsama. Mitä tulee Short:iin (Lyhyt)... No, Holly on lyhyt keiju, joten..

Juliet Butler: Juliet on Romeon rakastaja Shakespearen näytelmässä "Romeo ja Juliet". Hänellä oli sama sukunimi, Butler.

Foaly: "A foal" on englanninkielinen sana joka tarkoittaa varsaa.

Mulch Diggums: Mulch (katekuituharso, olkipeite) on suojaava katos, joka on sijoitettu kasvien ylle estämään kosteutta haihtumasta, juuria jäätymästä ja rikkaruohoja kasvamasta, mikä käy järkeen - kuitenkin hän on tunnelikääpiö.
Diggums tulee todennäköisesti englanninkielen verbistä dig, kaivaa.

Julius Root: Nimi Julius on roomalainen, joka on mahdollisesti peräisin kreikan sanasta ioulus, joka tarkoittaa untuvapartaista. (downy-bearded, kenelläkään parempaa käännösehdotusta?) Julius oli Julius Caesarin, tunnetun ja erittäin taitavan sotilaallisen johtajan(joka oli myös Rooman hallitsija), ensimmäinen nimi.
Commander Rootin kasvot ovat usein punaiset, johtuen hänen loputtomasta vihastaan. Hänen nimensä, Root (juuri), on todennäköisesti peräisin punajuuresta, joka on todella, todella punainen kasvi (hänen lempinimensä on punajuuri).

Opal Koboi: Opal tulee Englantilaisesta sanasta opal (opaali), mikä on jalokivi. Koboi on indonesialainen nimi ja myös Indonesialainen sana, jonka merkitys on tuntematon.

Chix Verbil: Chix...hmmm...Luultavasti slangia, voisikohan tämä olla chicks (Mimmi, muija), koska hän luulee, että hän on kovinkin pidetty naisten keskuudessa?
Mitä tulee Verbiliin, Verbil on vain tavallinen sukunimi.

(Käännetty Englannista, joten epäselvyyksiä voi ilmennä).

ALKUPERÄINEN TEKSTI: aurumestpotestas.bravehost.com/names.html

Jos huomaatte virheitä/tiedätte paremman käännöksen ilmoittakaa siitä vieraskirjaan.
©Aurumestpotestas.bravehost.com
Käännös by: artemis.suntuubi.com ©

 

 

 

©2017 Fowl Manor -Suomen suurin ja paras - suntuubi.com